Tuesday, 8 November 2016

Underlying regulation for Importing of food for human consumption



Terms & conditions for importiong of food for human consumption


(1) In case of import of milk, milk food, milk products, edible oil and other food items produced in any country, test of radioactivity levels present in those items is mandatory. In this case, a certificate from competent authority recognised by the government of the exporting country is to be submitted to the custom authority with other import documents. 

FOOD STUFFS IMPORTING FROM BD
UNION-FOOD STUFFS


In case of import of milk and milk products, a certificate issued by the competent authority of the exporting country mentioning that these products are free form Added Melamine, the cows from which the milk originates have not been given Estrogenic Hormones and Hormone growth promotants (HGPs) treatment and the existence of the level of heavy metal are in accordance with Codex Standards, must be submitted to the customs authority by the importer. It is to be noted that test of radioactivity levels of vegetables and seeds, which may be used as food directly is also mandatory.

importing food stuffs from BD
union-dairy product 


(2) In case of import of food items from any country, the shipping documents must be accompanied by radioactivity-test reports from the concerned authority of the exporting country indicating the level of CS 137 found in such radioactivity-test in each kilogram of food items shipped. In addition, a certificate to the effect that the items are fit for human consumption shall also be required: 

Provided that, in such case, collection of representative samples of such food item from on board ship at the port of loading and despatch thereof shall not be necessary.

DAIRY PRODUCTS IMPORTER BD
UNION-DAIRY 000002



(3) The following procedure shall be applicable in the matters of radioactivity-test of food items to be imported from any country, as: ---

(a) Prior to shipment of the aforesaid item(s) the inspection agent of the supplier or buyer/consignee shall make necessary arrangement for the test of radioactivity levels for such items;

(b) Prior to the arrival of a ship carrying such items at a Bangladeshi port, the buyer or consignee or his inspection agent shall make necessary arrangement for sending by courier the certificate regarding radio activity test to the concerned Customs Authority;

(c) No goods, the radioactivity level of which is above the acceptable limit shall be shipped;

(d) In case of import of food items, which were, produced neither in any European country nor packed/ tinned in or shipped from the third country submission of the aforesaid certificate about radioactivity-test to the Customs Authority by courier service shall not be required:

Provided that, a report on radioactivity-test of importable food items mentioning the level of CS 137 found per kilogram of the importable item concerned is to be submitted; and (e) a general certificate to the effect that the items are fit for human consumption must be enclosed with the Bill of Lading(B.L.).

(4) Only after satisfactory fulfillment of the conditions laid down in sub-para (2) and clauses of sub-para (3) above the Customs and the Port Authority shall allow the unloading of the concerned goods from the ship to the jetty.

(5) On arrival of a ship carrying the aforesaid items at a Bangladesh Port 

(a) the Customs Authority shall collect the required number of samples of the items carried by the ship in presence of the importer’s representative and the port authority (samples are to be collected from the port area) or the master of the ship (in case special appeasement is to be made while the ship is still at the outer anchorage or mooring) and shall properly pack the samples and attach to it a tag made of hardboard as per proforma given by the Bangladesh Atomic Energy Commission;

(b) The tag so attached shall bear the signatures of all those who were involved in the collection of the sample i.e. the representative of the customs authority, the importer’s representative and the representative of port authority and the master of the ship;

(c) After packing and tagging the samples as mentioned above, the Customs Officer concerned shall send it to the customs samples room;

(d) The Customs officer in charge of the sample room shall keep proper record of the samples and hand over the same to the Officer/ Staff of Bangladesh Atomic Energy Commission against appropriate record and signature;

(e) After receipt of the samples in the Laboratory, Bangladesh Atomic Energy Commission shall within twenty-four hours, send to the Customs Sample Room their report on the result of examination of the samples:

Provided that, in case of collection of samples after office hours the customs officer concerned shall keep the same in his own custody and hand it over to the samples room the next day immediately after the opening of office;

(f) The representative of Bangladesh Atomic Energy Commission shall on receipt of information, collect such sample from the Sample Room on the same morning and shall make arrangement for sending reports to the Sample Room after proper examination of the samples;

(g) The representative of Bangladesh Atomic Energy Commission shall collect samples from the sample room twice a day i.e. once in the morning and again in the afternoon.

(6) If on test of sample(s) of the consignment by the Bangladesh Atomic Energy Commission, it is found that the consignment contains radioactivity level above the acceptable limit, the consignment shall not be released and the concerned exporter/supplier shall be bound to take it back at his own expense.

(7) The testing procedures described at sub-paragraph (3), (4) and (5) above shall also be applicable in case of import of milk, milk food, milk products, fish product, edible oil and other food items, even when these have been produced in one country and packed/ tinned in or shipped from another country.

(8) The condition laid down in sub-paragraph (3), (4), (5) and (6) shall be mentioned in the concerned Letters of Credit/ Purchase Orders.

(9) The Customs Authority shall, in the usual course, release the goods, only after getting the Clearance Certificate(s) from the Bangladesh Atomic Energy Commission certifying that the radioactivity level found in the imported food-stuff is within the acceptable limit.

(10) Notwithstanding anything contained in sub paragraph in (1) and (9), Radioactivity-test for palm oil, palmolein and RBD palm stearine produced in Malaysia or Indonesia and imported or to be imported from Malaysia, Indonesia & Singapore shall not be required:

Provided that, Bangladesh Atomic Energy Commission (BAEC) shall collect samples, for radioactivity-test of these item(s) from the market from time to time and this policy shall be liable to change if, on test of such sample(s) by the BAEC it is found at any stage that the items contain harmful levels of radioactivity.

(11) Test for determination of purity of the imported RBD palm stearine, by the Bangladesh Standard and Testing Institution (BSTI)/Bangladesh Council of Scientific and Industrial Research (BCSIR) is obligatory. For this purpose, the Customs Authority shall collect the required number of samples of the items carried by a ship in presence of the nominated officer(s) of the Port Authority and the importer or his representative. The Customs Authority shall seal the sample in their presence and send the same to the authorized officer of the Bangladesh Standard and Testing Institution/Bangladesh Council of Scientific and Industrial Research, Dhaka or Chittagong for conducting necessary test. The authorized officer of the BCSIR shall duly test the samples of such items promptly and furnish expert report as to whether those samples of palm oil, palm olein or RBD palm stearine are in conformity with the description of the items given in the import documents. BSTI/BCSIR will then send such report to the concerned Customs Authority.

(12) The concerned importer(s) shall bear all expenses incurred for the radio activity test of the above food items imported or to be imported. The importers shall also bear the expenses relating to the test conducted by the Bangladesh Standard and Testing Institution/Bangladesh Council of Scientific and Industrial Research, of such RBD palm stearine.

(13) Radioactivity-test shall not be necessary in case of import of cigarette, cigarette paper, pipe tobacco, whiskey, beer & other alcoholic beverages, concentrated essence, spices and medicine.

(14) These procedures shall not apply to the food items imported or to be imported, for which separate procedure has been prescribed by the Ministry of Food for testing radioactivity level. In these cases, the procedure prescribed by Ministry of Food shall be followed.

(15) Acceptable limits of radioactivity for milk powder, milk food and milk products is 95 bq of CS-137 per kilogram and that for other food items is 50bq of CS-137 per kilogram. The level of CS-137 in an item shall be calculated in the state it reaches the port without being liquefied, concentrated or processed. In case of local items, the level of CS-137 in an item shall be calculated in the state it is marketed. The highest acceptable limit of radioactivity levels may be revised by the government from time to time.

(16) In case of direct import of rice, wheat, other cereals and food stuff from SAARC,South-East Asia and Asia-Pacific Ocean countries, the provision of the above mentioned radioactivity-test shall be relaxable on fulfillment of the conditions mentioned below, as:-

(a) Imported rice, wheat, other food cereals and food stuff must be produced in SAARC or South-East Asian Countries and a certificate of origin, issued by the related Government/ approved Agency of the exporting country, shall be submitted, along with import documents to the Customs Authority;

(b) A certificate, issued by the Government/ Approved Agency of the exporting country, declaring that the standard & quality of the imported rice, wheat, other cereals and foodstuff are fit for human consumption and free from all harmful germs, shall be submitted to the Customs Authority;

(c) In case of import of easily perishable foodstuff such as, fresh fruits, fishes, vegetables etc. from SAARC countries, a certificate regarding radioactivity issued by the Government or Agency of the exporting country shall be submitted; and (d) Import of frozen meat and sea food as perishable food items may be stored temporarily under the importer’s custody against bank guarantee determined by the customs authority.

(17) Milk food: All kinds of milk food products including baby food with fat contents covered under H.S. Heading 04.02 or 19.01 and all H.S. Code classifiable there under shall be importable subject to the following conditions, as;---

(a) Baby food produced from milk shall be imported in tin containers, airtight packages or Bag in Box up to 2.5 kgs;

(b) Milk food with cream shall be imported in the loose covered tin containers or bag in box up to 2.5 kgs;

(c) The Industrial enterprises, which are approved by the packing or caning* Sector of Board of Investment, Bangladesh Small & Cottage Industries Corporation or Director, Institute of Public Health & Nutrition , shall import milk food with cream or baby food in big airtight Hermitic Container for packing locally ( retail) ;

(d) The words: “ মায়ের দুধের বিকল্প নাই “ (There is no alternative to breastfeeding) shall be printed clearly in relatively larger letters in Bangla in a visible space on each tin ,airtight package or bag in box of baby food with cream;

(e) Composition and percentages of various ingredients shall be printed in Bangla on the tin containers, airtight packages or bag in boxes of milk food;

(f) The date of manufacture and the date of expiry (for human consumption) of milk food shall be embossed or computer printed in permanent ink either in Bangla or in English on each airtight package with tin container, or bag in box;

(g) The net weight of milk food shall be clearly indicated on each container in Bangla or in English; apart from this, in case of import of milk and milk product baby food, the registration number given by the Director, Institute of Public Health & Nutrition (IPHN) shall be printed on each tin/ airtight package with tin container/ bag in box clearly;

(h) The condition mentioned at clauses (d), (e), (f) and (g) above must be embossed on each airtight package with tin container or bag in box and separate printed labels shall, in no way, be pasted on airtight package with tin container or bag in box;

(i) Measuring spoon shall be supplied airtight package with tin container or bag in box of baby food i.e. milk food having fat contents up to 19%;

(18) Import of non-fat powdered milk shall be made subject to the following conditions, as ---

(a) In bag or sealed tin container 

(b) The importer shall produce an analysis certificate duly authenticated by the competent authority of the exporting country and the certificate shall contain a declaration to the effect that the milk food is fit for human consumption;

(c) The date of manufacture and date of expiry of fitness of the contents for human consumption shall be printed on each container, tin or bag;

(d) In case of import of milk food products and powder milk, pre-shipment inspection shall be mandatory for determination of radioactivity level and the goods may be shipped only if in such test the radioactivity level is found within the acceptable limits approved by the Government. Such test report shall be sent to all concerned authorities as one of the shipping documents;

(e) On arrival of milk food and dried milk in the country, the consignment shall be subject to radioactivity test for the second time before release of the goods and the goods shall be released only if the radioactivity level is found within the acceptable as well as approved limits. The existing procedure of testing the radioactivity level of imported milk food and dried milk on arrival in the country shall continue as usual.

(19) For import of all kinds of food and beverages, the date of manufacture and the date of expiry shall clearly be embossed on each tin , container or package and printed label shall not be pasted on the tin, container or package separately :

Provided that, no food items will be allowed to import after the expiry date.

(20) In case of import of wine/liquor, date of expiry need not to be mentioned.

(21) The quantity and description of preservative, additive and colour used in preserved food must be mentioned and no separate label shall be pasted on it. In this case, embossing is a must .

(22) Date of manufacture and date of expiry shall have to be written/printed on the container/package of those raw materials used in preparation of food and beverages which are to be unusable after certain period of time.

(23) For import of all food products, (directly consumed/drunk or consumed/drunk after processing) the importer shall require to submit along with other shipping documents a cautionary certificate from the government of the exporting country or from appropriate approved agency to the effect that the item is “fit for human consumption”, “that it does not contain harmful ingredients”, or that “it is free from all kinds of harmful germs.” Such a certificate shall mention the age group for which the item is eligible for consumption.

(24) In case of all foodstuff/edible substances importable to Bangladesh, the importers shall send information of the edible substances mentioned in sub para 25(29) in a prescribed form of BSTI to the Bangladesh Standard & Testing Institution (BSTI) and information of other food stuff to Bangladesh Centre for Science and Industrial Research .

(25) All foodstuff/edible substances imported into Bangladesh must undergo mandatory tests of BSTI and BCSIR. On arrival of the consignment inBangladesh the importers shall submit samples of the items to the BSTI/BCSIR for testing and obtain clearance certificate from them. If food staff/edible substance does not conform to their standard, the consignment will not be eligible for release and the importer will be subject to legal action. 

(26) In case of import of food items below the standard set by BSTI shall be returned to the exporting country/any third country at importer’s own cost. Such conditions should be added to L/C for imports of food items.

(27) In case of import of food items as relief goods by the Government shall be released subject to be found suitable for human consumption at the lab test conducted by the Ministry Food. In this case provisions of para 16(3) (e) of this Order shall be relaxed.

(28) In case of import of food items for human consumption as GMO (Genetically Modified Organism), LMO(Living Modified Organism) Bangladesh Bio-safety Guidelines should be followed.



Importing Terms and conditions of Fish Feed, Poultry Feed and Animal Feed Items



Terms and conditions for the import of fish feed, poultry feed and animal feed items


(1) In case of import of fish feed, poultry feed and animal feed items, the shipping documents must be accompanied by radioactivity-test reports from the competent authority of the exporting country and a certificate to the effect that the items are fit for consumption by fish, poultry or animal as the case may be and the radioactivity-test report must clearly indicate the level of CS-137 found in such radioactivity-test in each kilogram of the items. (2) (a) The imported fish feed must be free from harmful medicines, hormone and steroid including chloromphenicol and Nitrofuran;


TERMS & CONDITION FOR IMPORTING MATERIALS RELATED AGRO
UNION-T&C


(b) In case of import of poultry feed and animal feed ingredients are to be inscribed on its packet and a certificate issued by competent authority of the exporting country to the effect that such feed items are free from chloromphenicol, Nitrofuran and Melamine is to be submitted1.

(3) Such items shall be released only when their radioactivity levels are found within the acceptable limits in accordance with the reports mentioned in sub-para (1), otherwise, the supplier shall be under obligation to take back the consignment at his own expense.

(4) Meat and Bone Meal shall be importable subject to prior permission issued by the Directorate of Fisheries & Livestock and in case of import of Meat and Bone Mea, source and name of animal are to be mentioned:

Provided that, import of Meat and Bone Meal of swine shall not be allowed and importers shall submit following certificates issued by competent authority of the exporting country to the customs authority during the release of goods:

(a) The imported goods are free from harmful chloromphenicol & Nitrofuran including Antibiotic;

(b) The imported goods are free from by-product of swine;

(c) The imported goods are free from Melamine.

(5) In case of import of Bone and Meat Meal prepared from the source of other animal, a certificate issued by the competent authority of the exporting country be submitted to the effect that it is free from Bovine Spongiform Encephalopathy (BSE), Transmissible Spongiform Encephalopathy(TSE), Anthrax and TB.

(6) Registered Vaccines and diagnostic reagent used in fish and poultry industry will be importable subject to permission issued by the irectorate of Fisheries and Livestock.

(7) In case of import of poultry and birds, a certificate to the effect that those are free from Avian Influenza issued by the appropriate authority of the exporting countries shall have to be submitted to the Customs Authority.

(8) The conditions laid down in this para shall be mentioned in the letter of credit to be opened for import of fish feed, poultry feed and animal feed.

(9) There is no need for further testing of radioactivity level of fish feed, animal and poultry feed items after their arrival at the Bangladesh port.

(10) In case of import of canned fish, the date of manufacture, the date of expiry and net weight shall be clearly embossed or computer printed in permanent ink in Bangla or in English on its container and separately printed label shall not be pasted on the container.

(11) In case of import of fish, a certificate issued by the Government or any authority recognized by the Government of the exporting country to the effect that the fish is free from Formalin, to be submitted to the Customs Authority.

(12) It is to be examined by the Government recognized agency at the port of entry in Bangladesh that no Formalin is used in the imported fish and it will be released subject to certification that there is no Formalin in it.

(13) In case of import of beef, mutton or chicken or other consumable meat of animal, the date of manufacture and date of expiry have to be embossed/printed on the container by the exporting country and preservation process is to be mentioned on it. Separately printed label shall not be pasted on the container.

(14) A certificate from the competent authority of the exporting country to the effect that the imported goods are free from Bovine Spongiform Encephalopathy (BSE) and Avian Influenza is required.

(15) In case of import of meat from the countries under European Union, a certificate issued by the competent authority of the exporting country to the effect that the meat is free from ‘mad cow disease’, to be submitted to the Customs Authority.

(16) In case of import of Protein concentrate prepared from Bone Meal, Meat Meal and Meat & Bone Meal from America, Europe and other countries, a certificate to the effect that prepared items is by no means infected with Transmissible Spongiform Encephalopathy(TSE) and following certificates issued by competent authority of the exporting country must be submitted along with shipping documents by the importer:

(a) The imported goods are free from harmful chloromphenicol & Nitrofuran including Antibiotic;

(b) The imported goods are free from by-product of swine;

(c) The imported goods are free from Melamine: and

(d) The imported goods are free from Anthrax and TB. 

Basic Rules for Importing Towards the BD Industry



General rules for Import in the Industrial sector


(a) Industrial units approved on regular basis will be allowed to import up to three times (300% )of their regular import entitlement of the items, import of which is banned for commercial purpose and which are importable by industrial consumers only;

RULES OR LAW
UNION-RULES FOR INDUSTRIAL MATERIAL IMPORTING


(b) Industrial units approved on adhoc basis will be allowed to import upto the maximum value limit not exceeding two times (200%) of their half-yearly import entitlement;

(c) After receiving the 1st adhoc share the concerned industrial units shall apply through the concerned sponsoring authority to the Chief Controller of Imports & Exports for regularization of their import entitlement;

(d) Import entitlement and IRC of the concerned industrial unit will be regularised on the basis of recommendation of the sponsoring authority, if 70% of the first adhoc share had been utilised. Otherwise, clearance will be issued for the 2nd adhoc share;

(e) Adhoc IRC of the concerned industrial unit shall not be renewed until the Chief Controller of Imports and Exports issues clearance for the 2nd adhoc share or regularises its import entitlement on the basis of recommendation of the sponsoring authority;

(f) If, after utilisation of the 1st adhoc share, an industrial unit is allowed to utilise their 2nd adhoc share as per recommendation of the sponsoring authority instead of regularizing their import entitlement, the industrial unit, after utilisation of the 2nd adhoc share, will be able to apply to the sponsoring authority for regularisation of their import entitlement. The adhoc entitlement and the adhoc IRC will be regularised as per recommendation of the sponsoring authority.

(g) In case of import by those sectors of industries for which entitlement has been fixed on the basis of more than one shift, units accepted on a regular basis under such a sector shall not be eligible to import more than 100% of the annual entitlement for such restricted raw materials or packing items and the industrial units accepted on an adhoc basis, under such a sector shall not be eligible to import more than 100% of the half-yearly amount for such restricted items;

(h) Govt. sector industrial units will obtain approval of the Ministry of Commerce through their administrative Ministry the total annual requirement of the restricted items at the beginning of the financial year;

(i) Regular industrial units which have been provided with special financial benefit along with payment of advance income tax with respect to import of industrial raw materials/packing materials/spare parts will not import those items three times more than the import criteria even if those items are freely importable;

(j) Amount of approved import entitlement (sum and word in taka) will be clearly quoted in the IRC at the time of its issue by the office of the Controller of Imports and Exports and the regional office of the Chief Controller of Imports & Exports will delivery a copy of the entitlement paper approved by sponsoring authority & duly countersigned by the concerned regional office of Imports & Exports to the industrial unit;

(k) A copy of the entitlement paper duly endorsed shall be provided to the sponsoring authority;

(l) The provisions at sub-para (b) and (g) above shall not apply in case of import by the readymade garments, hosiery and special textile industries operating under bonded warehouse system and the pharmaceutical (allopathic) industries; but the provisions of sub-para (6) and (9) of paragraph 23 respectively shall apply in these cases;

(m) Import under cash foreign exchange- Subject to the provision of sub-para (b) and (g) industrial sectors for which no fund under Government allocation has been provided may import their essential raw materials, packing materials and spares (excluding restricted items in the control list) under cash foreign exchange without any value limit. (n) In case of liquidation of any industrial unit the Industrial Registration Certificate (IRC) of that unit shall be transferred to the Office of Import and Export Control within 120 days of liquidation.

Underlying regulation for Importing the Industrial Goods

 Terms & conditions for importing the industrial goods


(1) Foreign exchange earning hotels may import, by purchasing cash foreign exchange, all items under H.S Heading No. 22.03, 22.06, 22.08 and all H.S. Code classifiable under it and all items including sausages of meat of swine under H.S. Heading No. 16.01 and H.S. Code No. 1601.00. 

import related term and condition
UNION-TERMS & CONDITIONS


(2) In addition to importing from abroad, the foreign exchange earning hotels may also purchase items mentioned in sub-para(1) from the duty free shops of Bangladesh Parjatan Corporation subject to payment of customs duties and other dues at usual rate.

(3) For such import mentioned in sub-para (1), (including items purchased locally) they shall observe the following conditions and procedure, as: ----

(a) Import of the restricted items shall be limited to twenty percent of the foreign exchange earned by the hotel during the preceding financial year;

(b) Import of alcoholic beverages and spares shall be limited to a maximum of seven and a half percent of the total foreign exchange earning and the remaining twelve and a half percent may be utilized for import of other restricted item(s);

(c) Total import of restricted item shall not exceed twenty percent of the total earnings of foreign exchange referred to above clause (a);

(d) Foreign exchange earnings of a hotel shall be recorded by the bank to which the foreign exchange is sold and utilization of foreign exchange will be recorded by the nominated bank while opening L/C for these restricted items;

(e) Before submitting LCA From and opening of L/C for any restricted item the foreign exchange earning hotel shall obtain necessary endorsement in the IRC from the concerned Import Control Authority.

(4) Beer & wine of all category (H.S. Heading No. 22.03 to 22.06 and all H.S. Code classifiable under this heading) shall be importable only by foreign exchange earning hotels as per conditions of sub-para (1). In special cases, such items may be imported with approval of Ministry of Commerce & prior permission from Chief Controller subject to specified conditions; however, in all cases of import of beer & alcoholic drinks, concerned importer shall firstly obtain licence/permission from the Director General, Narcotics Control Department. 

(5) M.S. Sheet and Plate (hot rolled), G.P. Sheet, B.P. Sheet, Stainless Steel, CRCA Sheet, Tin Plate, M.S. Sheet and Silicon Sheet----

(a) Recognized industrial units having entitlement for M.S. Sheet, Stainless Steel Sheet, C. R. C. A. Sheet, Silicon Sheet, B.P. Sheet or Tin Plate (misprint), may import these items of secondary quality also and these items of prime quality as well as secondary quality shall also be importable on commercial basis;

(b) G.P. Sheet or secondary quality G.P. Sheet shall be freely importable; both by commercial importers and industrial consumers, without any value-limit and irrespective of its size, gauge or quantum of zinc coating.


Import Policy of Bangladesh on Pharma Grade Raw & Packing Materials


Raw materials & packing materials for pharma industry


(a) Government approved and recognized pharmaceutical industries shall get the Block List duly approved by the Director, Drug Administration specifying the description of raw and packing materials, value, quantity, according to their annual production programme;

Rules you have to obey in case of import pharma grade RM & PM
UNION-IMPORTER REGULATION


(b) The Block List shall be used in case of import for pharmaceutical industries and raw and packing materials mentioned in the Block List shall be importable, irrespective of the restricted list, up to the quantity and value as mentioned in the Block List. Item which does not appear in the Block List shall not be importable by the concerned pharmaceutical industry even if such item is otherwise freely importable;

(c) In case of import of raw and packing materials for pharmaceutical industries for which prior permission from any other authority other than the approval of the Director, Drug Administration, is required to be obtained as per the provisions of this Order, such prior permission from the concerned authority shall be duly obtained for import of such raw and packing materials. Director, Drug Administration shall furnish copies of the approved Block List to the Customs Authority and the Office of the Chief Controller, Imports and exports;

(d) Imported raw and packing materials shall be released by the Customs Authority on the basis of import-invoice and analysis report of the raw materials, certified by the Director, Drug Administration or Govt. approved internationally reputed Pre-shipment Inspection Agent regarding the quantity, value and quality of each item.




Monday, 7 November 2016

পশুরোগ আইন, ২০০৫

সংজ্ঞা 

বিষয় বা প্রসঙ্গের পরিপন্থী কোন কিছু না থাকিলে, এই আইনে-() “নির্ধারিতঅর্থ বিধি দ্বারা নির্ধারিত;() “নিবন্ধনঅর্থ ধারা ১৮ এর অধীন প্রদত্ত কোন নিবন্ধন;
() “পশুঅর্থ নিম্নবর্ণিত সকল ধরণের পশু অন্তর্ভুক্ত হইবে, যথা:-
() মানুষ ব্যতীত সকল স্তন্যপায়ী প্রাণী;
() পাখি;
() সরীসৃপ জাতীয় প্রাণী;
() মত্স্য ব্যতীত অন্যান্য জলজ প্রাণী; এবং
() সরকার কর্তৃক সরকারী গেজেটে প্রজ্ঞাপন দ্বারা ঘোষিত অন্য কোন পশু;
() “পশুজাত পণ্যঅর্থ পশু বা পশুর মৃতদেহ হইতে, আংশিক বা সম্পূর্ণরূপে, সংগৃহীত বা প্রস্তুতকৃত যে কোন পণ্য এবং পশুর মাংস, রক্ত, হাড়, মজ্জা, দুধ বা দুগ্ধজাত পণ্য, ডিম, চর্বি, পশু হইতে উত্পাদিত খাদ্য সামগ্রী, বীর্য, ভ্রূণ, শিরা-উপশিরা, লোম, চামড়া, নাড়ি-ভুঁড়ি, এবং সরকার কর্তৃক, সরকারী গেজেটে প্রজ্ঞাপন দ্বারা, নির্ধারিত পশুদেহের অন্য যে কোন অংশ বা পশুজাত পণ্যও উহার অন্তর্ভুক্ত হইবে;
() “রোগঅর্থ তফসিলে উল্লিখিত যে কোন সংক্রামক বা ছোঁয়াচে রোগ, এবং এই আইনের উদ্দেশ্য পূরণকল্পে, সরকার কর্তৃক, সরকারী গেজেটে প্রজ্ঞাপন দ্বারা, ঘোষিত অন্য কোন রোগ;
() “পশুর মৃতদেহঅর্থে কোন পশুর মৃতদেহ বা উহার কোন অংশ বিশেষ এবং উহার মাংস, হাড় (সম্পূর্ণ, খন্ডিত বা চূর্ণ), চামড়া, লোম, চুল, পালক, শিং, ক্ষুর, রক্ত, বা উহার অন্য কোন অংশও অন্তর্ভুক্ত হইবে;
() “ফৌজদারী কার্যবিধিঅর্থ The Code of Criminal Procedure, 1898 (Act V of 1898);
() “ভেটেরিনারি কর্মকর্তাঅর্থ পশু সম্পদ অধিদপ্তরের অধীন কর্মরত কোন কর্মকর্তা, যিনি Bangladesh Veterinary Practitioner Ordinance, 1982 (Ord. XXX of 1982) এর section 2(g) তে সংজ্ঞায়িত Registered Veterinary Practitioner;
() “মহাপরিচালকঅর্থ পশু সম্পদ অধিদপ্তরের মহাপরিচালক;
() “সংক্রমিত এলাকাঅর্থ এই আইনের ধারা এর অধীন ঘোষিত সংক্রমিত এলাকা;
() “তফসিলঅর্থ এই আইনের তফসিল;
() “বিধিঅর্থ এই আইনের অধীন প্রণীত বিধি; এবং
() “রোগাক্রান্তঅর্থ কোন রোগে আক্রান্ত৷

Rules and regulation for livestock aspects
UNION- R&R

পশুর রোগ সম্পর্কে তথ্য প্রদান

() প্রত্যেক পশুর মালিক, দখলকার, তত্ত্বাবধায়ক, নিয়ন্ত্রক বা কোন পশুর চিকিত্সাকালে বা অন্য কোন ভাবে কোন পশু চিকিত্সক (veterinarian) বা পশু সম্পদ অধিদপ্তরের মাঠ কর্মীর নিকট যদি এইরূপ বিশ্বাস করিবার যুক্তিসঙ্গত কারণ থাকে যে, কোন পশু কোন রোগে আক্রান্ত, তাহা হইলে উক্ত মালিক, দখলকার, তত্ত্বাবধায়ক, নিয়ন্ত্রক, চিকিত্সক বা মাঠ কর্মী অনতিবিলম্বে মহাপরিচালক বা তাহার নিকট হইতে ক্ষমতাপ্রাপ্ত ভেটেরিনারি কর্মকর্তাকে পশুর উক্ত রোগ সম্পর্কিত তথ্য লিখিতভাবে অবহিত করিবেন৷() উপ-ধারা () এর অধীন পশুর কোন রোগ সম্পর্কে তথ্য প্রাপ্তির পর, মহাপরিচালক বা তাহার নিকট হইতে ক্ষমতাপ্রাপ্ত ভেটেরিনারি কর্মকর্তা সংক্রমিত পশু উহা রাখিবার স্থান সম্পর্কে প্রয়োজনীয় পরীক্ষা অনুসন্ধানক্রমে যদি নিশ্চিত হন যে, উক্ত রোগ সংক্রমিত স্থান সম্পর্কে আশু ব্যবস্থা গ্রহণ আবশ্যক, তাহা হইলে তিনি, নির্ধারিত পদ্ধতিতে, উক্ত রোগ সংক্রমিত স্থান সম্পর্কে প্রয়োজনীয় ব্যবস্থা গ্রহণ করিবেন৷

রোগাক্রান্ত পশু পৃথকীকরণ

কোন পশুর মালিক, দখলকার, তত্ত্বাবধায়ক বা নিয়ন্ত্রক যদি এই মর্মে নিশ্চিত হন যে, উক্ত পশু রোগাক্রান্ত হইয়াছে, তাহা হইলে তিনি উক্ত পশুকে অন্যান্য পশু হইতে পৃথকভাবে রাখিবার ব্যবস্থা গ্রহণ করিবেন; এবং রোগাক্রান্ত নহে এমন পশু উক্ত রোগাক্রান্ত পশুর সংস্পর্শে বা নিকটে যাহাতে আসিতে না পারে তজ্জন্য, যতদূর সম্ভব, যথাযথ ব্যবস্থা গ্রহণ করিবেন৷

সংক্রমিত এলাকা ঘোষণা

() মহাপরিচালক যদি এই মর্মে সন্তুষ্ট হন যে, কোন এলাকায় রোগের প্রাদুর্ভাব ঘটিয়াছে, বা উক্ত রোগের বিস্তার লাভের আশংকা বা সম্ভাবনা রহিয়াছে, তাহা হইলে তিনি, সরকারী গেজেটে প্রজ্ঞাপন দ্বারা, উক্ত এলাকাকে সংক্রমিত এলাকা হিসাবে ঘোষণা করিতে পারিবেন৷() উপ-ধারা () এর অধীন জারিতব্য প্রজ্ঞাপনে, নিম্নবর্ণিত বিষয়ের তথ্য এবং মহাপরিচালক কর্তৃক নির্ধারিত অন্যান্য তথ্যের সুনির্দিষ্ট বিবরণ থাকিতে হইবে, যথা:-() সংক্রমিত এলাকার সীমা;
() সংক্রমিত এলাকা ঘোষণার মেয়াদ;
() সংক্রমিত এলাকায় বিস্তারলাভকারী রোগের বিবরণ;
() সংক্রমিত হইতে পারে এইরূপ পশুর বিবরণ; এবং
() পশুর মালিক, দখলকার, তত্ত্বাবধায়ক, নিয়ন্ত্রক, ভেটেরিনারি কর্মকর্তা বা অন্য কোন কর্তৃপক্ষ কর্তৃক গৃহীতব্য ব্যবস্থা৷
() উপ-ধারা () অনুসারে কোন এলাকাকে সংক্রমিত এলাকা বলিয়া ঘোষণা করা হইলে উহা সাধারণতঃ সরকারী গেজেটে প্রকাশের অনধিক তিন মাস মেয়াদে কার্যকর থাকিবে:
তবে শর্ত থাকে যে, যদি কোন কারণে উক্ত সময়ের মধ্যে উক্ত এলাকায় রোগের প্রাদুর্ভাব বা বিস্তাররোধ করা সম্ভব না হয়, তাহা হইলে মহাপরিচালক, সরকারের পূর্বানুমোদনক্রমে, সরকারী গেজেটে প্রজ্ঞাপন দ্বারা, উক্ত সময় অনধিক আরো তিন মাস বৃদ্ধি করিতে পারিবেন৷
() উপ-ধারা () এর অধীন কোন এলাকাকে সংক্রমিত এলাকা হিসাবে ঘোষণা করা হইলে, উক্ত এলাকার জনসাধারণের জ্ঞাতার্থে উহার বহুল প্রচারের ব্যবস্থা গ্রহণ করিতে হইবে৷
সংক্রমিত এলাকায় পশু পশুজাত পণ্য স্থানান্তরে বিধি-নিষেধ
() ধারা এর অধীন ঘোষিত সংক্রমিত এলাকার-() কোন স্থান হইতে উক্ত এলাকা বহির্ভূত কোন স্থানে কোন ব্যক্তি কোন পশু, জীবিত বা মৃত, বা পশুজাত পণ্য, পশুর অংশ বিশেষ বা পশু সংশ্লিষ্ট অন্য কোন পণ্য স্থানান্তর করিতে বা উক্ত ব্যক্তির মালিকানা বা তত্ত্বাবধান বা নিয়ন্ত্রণাধীন কোন পশু চলাচল করাইতে পারিবে না বা সংক্রমণ বহির্ভূত কোন স্থান হইতে উক্ত এলাকায় কোন ব্যক্তি কোন পশু স্থানান্তর করিতে বা চলাচল করাইতে পারিবে না:তবে শর্ত থাকে যে, নিম্নবর্ণিত ক্ষেত্রে এই বিধি-নিষেধ প্রযোজ্য হইবে না, যথা:-
() ধর্মীয় আচার বা অনুষ্ঠান প্রতিপালনের প্রয়োজনে পশু আনয়ন;
() সরকারী পশু পালন খামারে পশু আনয়ন; এবং
() মহাপরিচালক বা তাঁহার নিকট হইতে ক্ষমতাপ্রাপ্ত ভেটেরিনারি কর্মকর্তা কর্তৃক নির্দিষ্টকৃত অন্য কোন ক্ষেত্রে পশু আনয়ন;
() রোগাক্রান্ত বা রোগাক্রান্ত বলিয়া গণ্য বা রোগাক্রান্ত পশুর সংস্পর্শে আসিয়াছে এমন কোন পশুর মাংস, দুধ, ডিম বা উক্ত পশু হইতে উত্পাদিত অন্য কোন পণ্য ক্রয়-বিক্রয় করা যাইবে না;
() পশু বর্জ্য, পশু খাদ্য বা পশুর আবাসন হিসাবে ব্যবহৃত কোন সামগ্রী উক্ত এলাকা বহির্ভূত স্থানে স্থানান্তরে বিধি-নিষেধ আরোপ করা যাইবে৷
() উপ-ধারা () যাহা কিছুই থাকুক না কেন, রেলওয়ে বা সরকার কর্তৃক অনুমোদিত অন্য যে কোন ধরনের যানবাহনের মাধ্যমে উক্ত উপ-ধারায় উল্লিখিত পশু, পশুজাত পণ্য, পশুখাদ্য, পশু বর্জ্য, বা পশুর আবাসন হিসাবে ব্যবহৃত কোন সামগ্রী কোন সংক্রমিত এলাকার মধ্য দিয়া মহাপরিচালক কর্তৃক নির্ধারিত শর্তে পরিবহন করা যাইবেঃ
তবে শর্ত থাকে যে, যদি এইরূপ পশু, বা অন্য কোন সামগ্রী রেলওয়ে বা অন্য কোন যানবাহনের মাধ্যমে পরিবহনের কোন পর্যায়ে সংক্রমিত এলাকায় নামানো (unloaded) হয়, তাহা হইলে উপ-ধারা () এর উদ্দেশ্য পূরণকল্পে, উহা উক্ত এলাকা হইতে পুনরায় স্থানান্তর করা যাইবে না৷
সংক্রমিত এলাকায় প্রতিষেধক টিকা প্রদান
 () যে রোগের জন্য ধারা এর অধীন কোন এলাকাকে সংক্রমিত এলাকা বলিয়া ঘোষণা করা হইয়াছে সেই রোগ প্রতিষেধক টিকাদানের মাধ্যমে নিয়ন্ত্রণ করা সম্ভব বা বাস্তবানুগ হইলে, মহাপরিচালক, নির্ধারিত পদ্ধতিতে, উক্ত এলাকার এইরূপ সকল প্রকার বা শ্রেণীর পশুকে প্রতিষেধক টিকা প্রদানের ব্যবস্থা গ্রহণ করিবেন৷() উপ-ধারা () এর অধীন প্রতিষেধক টিকা প্রদানের কোন পদক্ষেপ গ্রহণ করা হইলে, সংশ্লিষ্ট পশুর মালিক, দখলকার, তত্ত্বাবধায়ক বা নিয়ন্ত্রক উক্ত টিকাদান কার্যক্রম বাস্তবায়নার্থে প্রয়োজনীয় সহায়তা সকল ধরনের সুবিধাদি প্রদান করিতে বাধ্য থাকিবে৷

জীবাণুমুক্তকরণ, ইত্যাদি

() মহাপরিচালক লিখিত আদেশ দ্বারা উক্ত আদেশে উল্লিখিতরূপে সংক্রমিত পশু রাখা হইয়াছিল বা সংরক্ষিত ছিল এইরূপ কোন সেড, স্থাপনা, যানবাহন, পশু পালন খামার, পশু প্রজনন খামার, খোয়াড়, খাঁচা, অন্য কোন স্থান বা আঙ্গিনা বা পশুর খাবারের আধার বা ধারক জীবাণুমুক্তকরণের জন্য উহার মালিক, দখলকার, তত্ত্বাবধায়ক বা নিয়ন্ত্রককে নির্দেশ প্রদান করিতে পারিবেন; এবং উক্ত মালিক, দখলকার, তত্ত্বাবধায়ক বা নিয়ন্ত্রক উক্ত নির্দেশ অনুযায়ী প্রয়োজনীয় ব্যবস্থা গ্রহণ করিতে বাধ্য থাকিবেন৷() উপ-ধারা () এর অধীন কোন পশুসেড, স্থাপনা, যানবাহন, পশুপালন খামার, পশু প্রজনন খামার, খোয়াড়, খাঁচা, অন্য কোন স্থান বা আঙ্গিনা বা পশুর খাবারের আধার বা ধারক জীবাণুমুক্তকরণের কোন আদেশ জারি করা হইলে, উক্ত আদেশ মোতাবেক জীবাণুমুক্ত না হওয়া পর্যন্ত উহা পুনঃব্যবহার না করিতে ভেটেরিনারি কর্মকর্তা যথাযথ নির্দেশ প্রদান করিতে পারিবেন৷
পশু পরীক্ষা
 () কোন ভেটেরিনারি কর্মকর্তার নিকট যদি এই মর্মে বিশ্বাস করিবার যুক্তিসঙ্গত কারণ থাকে যে, কোন পশু কোন রোগে আক্রান্ত হইয়াছে, তাহা হইলে তিনি, নির্ধারিত পদ্ধতিতে, তাঁহার নিকট প্রয়োজনীয় বলিয়া বিবেচিত যে কোন পরীক্ষার ব্যবস্থা গ্রহণ করিতে পারিবেন৷() উপ-ধারা () এর অধীন পরীক্ষার উদ্দেশ্যে কোন রোগাক্রান্ত পশু হইতে রক্ত, দুধ, মলমূত্র বা অন্য কোন পদার্থ সংগ্রহ করা যাইবে৷() উপ-ধারা () এর অধীন পরীক্ষার উদ্দেশ্য পূরণকল্পে, ভেটেরিনারি কর্মকর্তা এইরূপ নির্দেশ প্রদান করিতে পারিবেন যে,-
() তত্কর্তৃক নির্দেশিত স্থান সময়ে কোন পশুকে উপস্থিত করাইতে হইবে; এবং
() এইরূপ পশুকে তাহার অনুমতি ব্যতিরেকে উক্ত স্থান হইতে স্থানান্তর করা যাইবে না৷
() এই ধারার অধীন কোন পরীক্ষা বা টেস্টের ক্ষেত্রে সংশ্লিষ্ট পশুর মালিক, দখলকার, তত্ত্বাবধায়ক বা নিয়ন্ত্রক প্রয়োজনীয় সুবিধা এবং সহযোগিতা প্রদান করিতে বাধ্য থাকিবেন৷

পোস্টমর্টেম পরীক্ষা

() ভেটেরিনারি কর্মকর্তা, নির্ধারিত পদ্ধতিতে, রোগাক্রান্ত হইয়া মৃত্যু হইয়াছে বলিয়া সন্দেহযুক্ত কোন পশুর মৃতদেহের পোস্টমর্টেম পরীক্ষা পরিচালনা করিতে পারিবেন এবং প্রযোজ্য ক্ষেত্রে, উক্ত মৃত পশুর দেহের কোন অংশবিশেষ পরীক্ষাগারের পরীক্ষার প্রয়োজনে সংগ্রহ করিতে পারিবেন৷() পোস্টমর্টেম পরীক্ষার উদ্দেশ্যে কোন ভেটেরিনারি কর্মকর্তা কোন পশুর মৃতদেহ মাটি খুঁড়িয়া উত্তোলনের আদেশ প্রদানসহ তাহার বিবেচনায় প্রয়োজনীয় অন্যান্য ব্যবস্থা গ্রহণ করিতে পারিবেন৷

রোগাক্রান্ত হইয়া মৃত্যু ঘটিয়াছে এমন পশু অপসারণ

() রোগে আক্রান্ত হইয়া মৃত্যু হইয়াছে বলিয়া সন্দেহযুক্ত কোন পশুর মৃতদেহ উহার চামড়াসহ অন্যুন ছয় ফুট মাটির নিচে পুঁতিয়া বা আগুনে পুড়াইয়া ফেলিবার মাধ্যমে ধ্বংস বা নির্ধারিত অন্য কোন পদ্ধতিতে উক্তরূপ মৃতদেহ অপসারণের ব্যবস্থা গ্রহণ করিতে হইবে৷() ধারা ১০ এর উদ্দেশ্য ব্যতীত অন্য কোন উদ্দেশ্যে কোন ব্যক্তি উপ-ধারা () এর অধীন মাটির নিচে পুঁতিয়া ফেলা বা অন্য কোনভাবে অপসারিত কোন পশুর মৃতদেহ উত্তোলন বা পুনঃ সংগ্রহ করিতে পারিবেন না৷() কোন ব্যক্তি কোন রোগাক্রান্ত পশুর মৃতদেহ বা উক্তরূপ রোগাক্রান্ত পশুর সংস্পর্শে আসিয়াছে এইরূপ খড়কুটা, ঘাস, বর্জ্য বা অন্য বস্তু জনস্বাস্থ্য বা পশু স্বাস্থ্যের হুমকির কারণ হইতে পারে এমন কোন স্থানে নিক্ষেপ করিতে বা নিক্ষেপের জন্য আদেশ দিতে পারিবেন না৷

সংক্রমিত পশু বাজারজাতকরণের বিধি-নিষেধ

 ধারা এর অধীন ঘোষিত কোন সংক্রমিত এলাকার পশু বা উক্ত পশু হইতে উত্পাদিত পণ্য এতদুদ্দেশ্যে ক্ষমতাপ্রাপ্ত কোন ভেটেরিনারি কর্মকর্তার অনুমতি গ্রহণ ব্যতিরেকে উক্ত এলাকায় উহা বাজারজাত করা যাইবে না৷
ডিম ফুটানোর কাজে নিয়োজিত খামার পরিদর্শন
() বাণিজ্যিক উদ্দেশ্যে ডিম হইতে হাঁস-মুরগীর বাচ্চা ফুটানোর পূর্বে উক্ত ডিম পুলোরাম বা অন্য কোন ডিমবাহিত রোগজীবাণু বহন করে কিনা সে বিষয়ে নিশ্চিত হইবার জন্য মহাপরিচালকের নিকট হইতে এতদুদ্দেশ্যে বিশেষভাবে ক্ষমতাপ্রাপ্ত কোন ভেটেরিনারি কর্মকর্তা ডিম ফুটানোর কাজে নিয়োজিত হাঁস-মুরগীর খামার পরিদর্শন করিতে পারিবেন৷() উপ-ধারা () এর উদ্দেশ্যপূরণকল্পে, উক্ত ভেটেরিনারি কর্মকর্তা ডিম বা হাঁস-মুরগী পরীক্ষা করিতে পারিবেন৷() উপ-ধারা () এর অধীন পরীক্ষার সময় ডিম বা হাঁস-মুরগীতে পুলোরাম বা ডিমবাহিত অন্য কোন রোগের জীবাণু পাওয়া গেলে উক্ত ডিম বা হাঁস-মুরগী বিধি দ্বারা নির্ধারিত পদ্ধতিতে বা উক্ত বিধির অবর্তমানে মহাপরিচালক কর্তৃক নির্দেশিত পদ্ধতিতে ধ্বংস করা যাইবে৷

সংক্রমিত এলাকার পশুকে বাধ্যতামূলকভাবে পৃথকীকরণ চিকিত্সাকরণ

() ধারা এর অধীন ঘোষিত সংক্রমিত এলাকার-() কোন স্থান হইতে উক্ত এলাকা বহির্ভূত কোন স্থানে কোন ব্যক্তি কোন পশু, জীবিত বা মৃত, বা পশুজাত পণ্য, পশুর অংশ বিশেষ বা পশু সংশ্লিষ্ট অন্য কোন পণ্য স্থানান্তর করিতে বা উক্ত ব্যক্তির মালিকানা বা তত্ত্বাবধান বা নিয়ন্ত্রণাধীন কোন পশু চলাচল করাইতে পারিবে না বা সংক্রমণ বহির্ভূত কোন স্থান হইতে উক্ত এলাকায় কোন ব্যক্তি কোন পশু স্থানান্তর করিতে বা চলাচল করাইতে পারিবে না:তবে শর্ত থাকে যে, নিম্নবর্ণিত ক্ষেত্রে এই বিধি-নিষেধ প্রযোজ্য হইবে না, যথা:-
() ধর্মীয় আচার বা অনুষ্ঠান প্রতিপালনের প্রয়োজনে পশু আনয়ন;
() সরকারী পশু পালন খামারে পশু আনয়ন; এবং
() মহাপরিচালক বা তাঁহার নিকট হইতে ক্ষমতাপ্রাপ্ত ভেটেরিনারি কর্মকর্তা কর্তৃক নির্দিষ্টকৃত অন্য কোন ক্ষেত্রে পশু আনয়ন;
() রোগাক্রান্ত বা রোগাক্রান্ত বলিয়া গণ্য বা রোগাক্রান্ত পশুর সংস্পর্শে আসিয়াছে এমন কোন পশুর মাংস, দুধ, ডিম বা উক্ত পশু হইতে উত্পাদিত অন্য কোন পণ্য ক্রয়-বিক্রয় করা যাইবে না;
() পশু বর্জ্য, পশু খাদ্য বা পশুর আবাসন হিসাবে ব্যবহৃত কোন সামগ্রী উক্ত এলাকা বহির্ভূত স্থানে স্থানান্তরে বিধি-নিষেধ আরোপ করা যাইবে৷
() উপ-ধারা () যাহা কিছুই থাকুক না কেন, রেলওয়ে বা সরকার কর্তৃক অনুমোদিত অন্য যে কোন ধরনের যানবাহনের মাধ্যমে উক্ত উপ-ধারায় উল্লিখিত পশু, পশুজাত পণ্য, পশুখাদ্য, পশু বর্জ্য, বা পশুর আবাসন হিসাবে ব্যবহৃত কোন সামগ্রী কোন সংক্রমিত এলাকার মধ্য দিয়া মহাপরিচালক কর্তৃক নির্ধারিত শর্তে পরিবহন করা যাইবেঃ
তবে শর্ত থাকে যে, যদি এইরূপ পশু, বা অন্য কোন সামগ্রী রেলওয়ে বা অন্য কোন যানবাহনের মাধ্যমে পরিবহনের কোন পর্যায়ে সংক্রমিত এলাকায় নামানো (unloaded) হয়, তাহা হইলে উপ-ধারা () এর উদ্দেশ্য পূরণকল্পে, উহা উক্ত এলাকা হইতে পুনরায় স্থানান্তর করা যাইবে না৷

সংক্রমিত এলাকায় বাজার, মেলা ইত্যাদির উপর বিধি-নিষে

কোন ব্যক্তি, প্রতিষ্ঠান বা সংস্থা ভেটেরিনারি কর্মকর্তার লিখিত পূর্বানুমতি গ্রহণ ব্যতিরেকে কোন সংক্রমিত এলাকায় খেলাধুলা বা বাণিজ্যিক উদ্দেশ্যে, কোন পশুবাজার, পশুমেলা, পশুপ্রদর্শনী বা অন্য কোনভাবে পশুর কেন্দ্রীভূতকরণ, সংঘবদ্ধকরণ বা সমাবেশ ঘটাইতে বা উক্ত উদ্দেশ্যে কাহাকেও উত্সাহিত করিতে পারিবে না৷

পশু খামার, পশুজাত দ্রব্য প্রক্রিয়াজাত কারখানা ইত্যাদির জন্য নিবন্ধন

() উপ-ধারা () এর বিধান সাপেক্ষ, নিবন্ধন ব্যতীত বাণিজ্যিক উদ্দেশ্যে কোন ব্যক্তি-() কোন স্থান বা আঙ্গিনায় পশু হাসপাতাল স্থাপন, পরিচালনা বা চিকিত্সা সেবা প্রদান করিবেন না;() গবাদি পশুর খামার, হাঁস-মুরগীর খামার স্থাপন পরিচালনা করিবেন না;
() পশুজাত পণ্য-প্রক্রিয়াজাতকরণ কারখানা স্থাপন পরিচালনা করিবেন না;
() প্রজননের উদ্দেশ্যে শুক্রাণু সংগ্রহ প্রক্রিয়াজাতকরণ করিবেন না; এবং
() প্রজননের উদ্দেশ্যে কোন গরু বা মহিষের ষাঁড়, পাঠা বা অন্য কোন পশু পালন এবং ভ্রূণ উত্পাদন প্রতিস্থাপনের উদ্দেশ্যে দাতা গাভী, ছাগী বা অন্য কোন পশু পালন করিবেন না৷
() নিম্নবর্ণিত ক্ষেত্রে কোন নিবন্ধন প্রয়োজন হইবে না, যথা:-
() সরকার কর্তৃক স্থাপিত বা পরিচালিত কোন পশু হাসপাতাল, গবাদি পশু খামার, হাঁস মুরগীর খামার বা পশুজাত পণ্য প্রক্রিয়াজাত কারখানা স্থাপন পরিচালনা;
() সরকার কর্তৃক প্রজননের উদ্দেশ্যে শুক্রাণু সংগ্রহ প্রক্রিয়াজাতকরণ, প্রজননের উদ্দেশ্যে কোন ষাঁড়, পাঠা বা অন্য কোন পশু পালন, ভ্রূণ উত্পাদন ভ্রূণ প্রতিস্থাপনের উদ্দেশ্যে দাতা গাভী বা ছাগী বা অন্য কোন পশু পালন; এবং
() পারিবারিক ব্যবহারের উদ্দেশ্যে স্থাপিত পরিচালিত হাঁস-মুরগীর খামার বা পশুখামার এবং উক্ত খামারে প্রজননের উদ্দেশ্যে নির্ধারিত সংখ্যক ষাঁড়, পাঠা বা অন্য কোন পশু পালন৷

নিবন্ধন প্রদান-পূর্ব পরিদর্শন, ইত্যাদি

ধারা ১৮ এর অধীন কোন নিবন্ধন প্রদানের পূর্বে মহাপরিচালক বা তাহার নিকট হইতে ক্ষমতাপ্রাপ্ত ভেটেরিনারি কর্মকর্তা সংশ্লিষ্ট হাসপাতালের স্থান, গবাদিপশুর খামার, হাঁস-মুরগীর খামার এবং পশুজাত পণ্য প্রক্রিয়াজতকরণ কারখানা পরিদর্শন বা আবেদনকারীর নিকট হইতে অন্য কোন তথ্য সংগ্রহ করিতে পারিবেন৷
নিবন্ধন প্রদান, ইত্যাদি
() ধারা ১৬ উল্লিখিত কার্যাবলী সম্পাদনের জন্য মহাপরিচালক বা তাহার নিকট হইতে এতদুদ্দেশ্যে ক্ষমতাপ্রাপ্ত ভেটেরিনারি কর্মকর্তা নির্ধারিত নিবন্ধন সনদ প্রদান করিবেন৷() নিবন্ধন সনদ প্রাপ্তির জন্য প্রতিটি আবেদন মহাপরিচালক বা উপ-ধারা () এর অধীনে ক্ষমতাপ্রাপ্ত ভেটেরিনারি কর্মকর্তার নিকট নির্ধারিত পদ্ধতি, শর্ত এবং ফিস প্রদানক্রমে দাখিল করিতে হইবে৷() উপ-ধারা () এর অধীন দাখিলকৃত আবেদন, এই আইন বা তদধীন প্রণীত বিধি অনুসারে, মঞ্জুর বা নামঞ্জুর করা যাইবে, এইরূপ আবেদন সম্পর্কে সিদ্ধান্ত গ্রহণের ক্ষেত্রে মহাপরিচালক বা তাহার নিকট হইতে ক্ষমতাপ্রাপ্ত ভেটেরিনারি কর্মকর্তা অন্যান্য বিষয়ের মধ্যে নিম্নবর্ণিত বিষয়গুলি বিবেচনা করিবেন, যথা:-
() আবেদনে উল্লিখিত কার্যাবলী পরিচালনার জন্য তাহার প্রয়োজনীয় আর্থিক সঙ্গতি আছে কিনা;
() আবেদনে উল্লিখিত কার্যাবলী ধারা ১৬ উল্লিখিত কার্যাবলী সম্পাদনের মূল উদ্দেশ্যের সহিত সঙ্গতিপূর্ণ কিনা; এবং
() নিবন্ধন প্রদান করা হইলে উহা জনস্বাস্থ্য রক্ষা পরিবেশ সংরক্ষণের সহিত সামঞ্জস্যপূর্ণ হইবে কিনা৷
() এই ধারার অধীন প্রদত্ত নিবন্ধন সনদে উহার মেয়াদ, নবায়নের সময় সুনির্দিষ্টভাবে উল্লিখিত থাকিবে৷
() এই ধারার অধীন প্রদত্ত প্রতিটি নিবন্ধন সনদ নবায়নযোগ্য হইবে এবং নবায়নের জন্য আবেদনকারীকে নির্ধারিত ফিস প্রদান করিতে হইবে৷
() মহাপরিচালক বা তাঁহার নিকট হইতে ক্ষমতাপ্রাপ্ত ভেটেরিনারি কর্মকর্তা-
() উপ-ধারা () এর অধীন আবেদন দাখিলের ৬০ (ষাট) দিনের মধ্যে উহা মঞ্জুর করার বা নামঞ্জুর করার সিদ্ধান্ত গ্রহণ করিবেন; এবং
() মঞ্জুর করিবার ১৫ (পনের) দিনের মধ্যে উক্ত সিদ্ধান্ত অনুসারে নিবন্ধন সনদ প্রদান করিবেন;
() নামঞ্জুর করিবার (সাত) দিনের মধ্যে সিদ্ধান্ত গ্রহণের কারণসহ উহা আবেদনকারীকে লিখিতভাবে অবহিত করিবেন; এবং
() ৬০ (ষাট) দিনের মধ্যে সিদ্ধান্ত গ্রহণ করা সম্ভব না হইলে, সংশ্লিষ্ট কারণ উল্লেখপূর্বক, বিলম্বের বিষয়টি যথাশীঘ্র সম্ভব আবেদনকারীকে অবহিত করিবেন এবং উক্ত সময়ের পরবর্তী ৩০ (ত্রিশ) দিনের মধ্যে এতদ্বিষয়ে সিদ্ধান্ত গ্রহণ করিবেন৷

নিবন্ধন সনদের অনুলিপি সংরক্ষণ

ধারা ১৮ এর অধীন প্রদত্ত প্রতিটি নিবন্ধন সনদের অনুলিপি সংরক্ষণ করিতে হইবে৷

নিবন্ধন বাতিলকরণ, ইত্যাদি

 () এই আইনের অন্যান্য বিধানে যাহাই থাকুক না কেন, মহাপরিচালক বা তাহার নিকট হইতে ক্ষমতাপ্রাপ্ত ভেটেরিনারি কর্মকর্তা যে কোন নিবন্ধন বাতিল করিতে পারিবেন, যদি যুক্তিসঙ্গত কারণে তিনি মনে করেন যে, নিবন্ধন গ্রহীতা-() এই আইন বা তদধীন প্রণীত বিধির কোন বিধান ভঙ্গ করিয়াছেন; এবং() এই আইনের অধীন কোন অপরাধের জন্য দণ্ডিত হইয়াছেন৷
() নিবন্ধন গ্রহীতাকে অন্যুন ১৫ (পনের) দিনের কারণ দর্শানোর সুযোগ প্রদান না করিয়া উপ-ধারা () এর অধীন কোন নিবন্ধন বাতিল করা যাইবে না৷
() উপ-ধারা () এর অধীন প্রদত্ত কোন আদেশ দ্বারা কোন নিবন্ধন গ্রহীতা সংক্ষুব্ধ হইলে তিনি আদেশ প্রাপ্তির তারিখ হইতে ৩০ (ত্রিশ) দিনের মধ্যে, আদেশটি যদি-
() কোন ভেটেরিনারি কর্মকর্তা কর্তৃক প্রদত্ত হইয়া থাকে, তাহা হইলে মহাপরিচালকের নিকট; এবং
() মহাপরিচালক কর্তৃক প্রদত্ত হইয়া থাকে, তাহা হইলে সরকারের নিকট, আপীল করিতে পারিবেন৷
() উপ-ধারা () এর অধীন আপীল আবেদন দাখিলের সময় হইতে ৬০ (ষাট) দিনের মধ্যে এতদ্বিষয়ে সিদ্ধান্ত প্রদান করিতে হইবে৷
() উপ-ধারা () উল্লিখিত আপীল কর্তৃপক্ষের সিদ্ধান্ত চূড়ান্ত হইবে৷
() এই ধারার অধীন নিবন্ধন বাতিল করা হইলে উক্তরূপ বাতিলের কারণে কোন প্রকার ক্ষতি হইলে নিবন্ধন গ্রহীতা ক্ষতিপূরণের দাবী করিয়া কোন আদালত বা কর্তৃপক্ষের নিকট আবেদন করিতে পারিবেন না৷

বিদ্যমান গবাদি পশুর খামার, হাঁস মুরগীর খামার ইত্যাদির ক্ষেত্রে নিবন্ধন

এই আইন বলবত্ হওয়ার সময় বিদ্যমান পশু হাসপাতাল, গবাদি পশুর খামার, হাঁস মুরগীর খামার বা পশুজাত পণ্য প্রক্রিয়াজাতকরণ কারখানা, গরু বা মহিষের ষাঁড়, পাঠা বা অন্য কোন পশু পালন এবং ভ্রূণ উত্পাদন প্রতিস্থাপনের উদ্দেশ্যে দাতা গাভী, ছাগী বা অন্য কোন পশু পালনের ক্ষেত্রে এই আইন বলবত্ হওয়ার (ছয়) মাসের মধ্যে এই আইনের বিধান অনুসারে নিবন্ধন গ্রহণ করিতে হইবে৷
কোম্পানী ইত্যাদি কর্তৃক অপরাধ সংঘটন
কোন কোম্পানী কর্তৃক এই আইনের অধীন কোন অপরাধ সংঘটিত হইলে উক্ত অপরাধের সহিত প্রত্যক্ষ সংশ্লিষ্টতা রহিয়াছে কোম্পানীর এমন প্রত্যেক পরিচালক, ম্যানেজার, সচিব, অংশীদার, কর্মকর্তা এবং কর্মচারী উক্ত অপরাধ সংঘটন করিয়াছেন বলিয়া গণ্য হইবে, যদি না তিনি প্রমাণ করিতে পারেন যে, উক্ত অপরাধ তাহার অজ্ঞাতসারে সংঘটিত হইয়াছে অথবা উক্ত অপরাধ রোধ করিবার জন্য তিনি যথাসাধ্য চেষ্টা করিয়াছেন৷ব্যাখ্যা- এই ধারায়-() “কোম্পানীবলিতে কোন বাণিজ্যিক প্রতিষ্ঠান, অংশীদারী কারবার, সমিতি, সংঘ এবং সংগঠনও অন্তর্ভুক্ত; এবং
() বাণিজ্যিক প্রতিষ্ঠানের ক্ষেত্রেপরিচালকবলিতে উহার কোন অংশীদার বা পরিচালনা বোর্ডের সদস্যকেও বুঝাইবে৷

অপরাধ বিচারার্থ গ্রহণ বিচার

() ভেটেরিনারি কর্মকর্তার লিখিত অভিযোগ ব্যতীত কোন আদালত এই আইনের অধীন কোন মামলা বিচারার্থ গ্রহণ করিবে না৷() এই আইনের অধীন অপরাধসমূহ প্রথম শ্রেণীর ম্যাজিস্ট্রেট বা, ক্ষেত্রমত, মেট্রোপলিটান ম্যাজিস্ট্রেট কর্তৃক বিচার্য হইবে৷
অপরাধের আমলঅযোগ্যতা জামিনযোগ্যতা
এই আইনের অধীন অপরাধসমূহ আমলঅযোগ্য (non-cognizable) জামিনযোগ্য (bailable) হইবে৷

দণ্ড

যদি কোন ব্যক্তি এই আইন, বা তদধীন প্রণীত বিধির কোন বিধান লংঘন করেন বা তদনুযায়ী দায়িত্ব সম্পাদনে বা আদেশ নির্দেশ পালনে ব্যর্থ হন, তাহা হইলে তিনি অনুরূপ লংঘন বা ব্যর্থতার দায়ে অনূর্ধ্ব দুই বত্সর কারাদণ্ড, বা অনূর্ধ্ব ১০ (দশ) হাজার টাকা অর্থদণ্ড, বা উভয় প্রকার দণ্ডে দণ্ডনীয় হইবেন৷

আপীল

 ফৌজদারী কার্যবিধিতে যাহা কিছুই থাকুক না কেন, এই আইনের অধীন প্রথম শ্রেণীর ম্যাজিস্ট্রেট বা, ক্ষেত্রমত, মেট্রোপলিটান ম্যাজিস্ট্রেট কর্তৃক প্রদত্ত কোন রায় বা আদেশের বিরুদ্ধে এখতিয়ারসম্পন্ন সংশ্লিষ্ট দায়রা আদালতে আপীল করা যাইবে৷

ফৌজদারী কার্যবিধির প্রয়োগ

এই আইনের অধীন অপরাধের তদন্ত, বিচার, আপীল অন্যান্য সংশ্লিষ্ট বিষয়ে, এই আইনের বিধানাবলীর সহিত অসঙ্গতিপূর্ণ না হওয়া সাপেক্ষ, ফৌজদারী কার্যবিধি প্রযোজ্য হইবে৷

দায়মুক্তি

মহাপরিচালক বা তাহার নিকট হইতে ক্ষমতাপ্রাপ্ত কোন ভেটেরিনারি কর্মকর্তা, এই আইন তদধীন প্রণীত বিধির বিধান সাপেক্ষ, যুক্তিসঙ্গত সময়ে, তাহার বিবেচনায় প্রয়োজনীয় সহায়তা সহকারে নিম্নবর্ণিত উদ্দেশ্যে যে কোন খামার, পশু রাখিবার স্থান, ভূমি, দালান-কোঠা বা পশুজাত পণ্য প্রক্রিয়াজাত কারখানা, অন্য কোন স্থান বা যানবাহনে প্রবেশ করার অধিকারী হইবেন, যথা:-() এই আইন বা বিধির অধীন তাহার উপর অর্পিত দায়িত্ব সম্পাদন;() রোগাক্রান্ত পশু পরীক্ষা;
() রোগাক্রান্ত পশু দ্বারা সংক্রমিত হইয়াছে এইরূপ পশু পরীক্ষা;
() পশু হইতে উত্পাদিত পণ্য পরীক্ষা;
() সংক্রামক রোগে আক্রান্ত পশুর ব্যবহার্য দ্রব্যাদি, খড়, ঘাস ইত্যাদি পরীক্ষা; এবং
() সরকার কর্তৃক সময়ে সময়ে প্রদত্ত অন্য কোন দায়িত্ব সম্পাদন৷

ক্ষমতার্পণ

মহাপরিচালক এই আইনের অধীন তাহার কোন ক্ষমতা বা দায়িত্ব, প্রয়োজনবোধে, সাধারণ বা বিশেষ আদেশ দ্বারা, তাহার অধস্তন যে কোন ভেটেরিনারি কর্মকর্তা বা পশু সম্পদ অধিদপ্তরের অন্য কোন কর্মকর্তাকে অর্পণ করিতে পারিবেন৷

বিধি প্রণয়নের ক্ষমতা

 এই আইনের উদ্দেশ্যপূরণকল্পে সরকার, সরকারী গেজেটে প্রজ্ঞাপন দ্বারা, বিধি প্রণয়ন করিতে পারিবে৷
ইংরেজী অনূদিত পাঠ প্রকাশ
এই আইন প্রবর্তনের পর সরকার, সরকারী গেজেটে প্রজ্ঞাপন দ্বারা, এই আইনের ইংরেজীতে অনূদিত একটি নির্ভরযোগ্য পাঠ প্রকাশ করিবে, যাহা এই আইনের অনুমোদিত ইংরেজী পাঠ (Authentic English Text) নামে অভিহিত হইবে:তবে শর্ত থাকে যে, এই আইন উক্ত ইংরেজী পাঠের মধ্যে বিরোধের ক্ষেত্রে এই আইন প্রাধান্য পাইবে৷

রহিতকরণ হেফাজত

() এই আইন প্রবর্তনের সংগে সংগে-() The Glanders and Farcy Act, 1899 (Act XIII of 1899); এবং() The Diseases of Animals Act (Ben. Act VI of 1944), রহিত হইবে৷
() উক্তরূপ রহিতকরণ সত্ত্বেও, এই আইন প্রবর্তনের অব্যবহিতপূর্বে রহিতকৃত কোন আইনের অধীন কোন কার্য বা কার্যধারা নিষ্পন্নাধীন থাকিলে, উক্ত কার্য বা কার্যধারা উক্ত রহিতকৃত সংশ্লিষ্ট আইনের বিধান অনুসারেই এইরূপে নিষ্পত্তি করিতে হইবে, যেন এই আইন প্রবর্তিত হয় নাই৷